Search
ℹ️

Terms and Conditions (Điều khoản dành cho người tham gia)

1. Mục đích của Điều khoản

Điều khoản này được áp dụng cho “Chingu EduTour by SOLVOOK” (sau đây gọi là “Dịch vụ”) do SOLVOOK vận hành, nhằm quy định các quyền, nghĩa vụ và quan hệ pháp lý giữa “Công ty chúng tôi”, “Đội ngũ điều hành” và “Người tham gia” khi sử dụng hàng hóa hoặc dịch vụ được cung cấp thông qua chương trình này.
Điều khoản có hiệu lực khi người tham gia đăng ký hoặc sử dụng chương trình, và được áp dụng cùng với các hợp đồng riêng biệt hoặc đơn đăng ký được ký kết giữa Đội ngũ điều hành và người tham gia.

2. Định nghĩa thuật ngữ

① Các thuật ngữ được sử dụng trong điều khoản này được định nghĩa như sau, trừ khi được quy định khác trong các điều khoản riêng biệt.
② Các thuật ngữ không được định nghĩa dưới đây sẽ tuân theo pháp luật liên quan, tập quán thương mại thông thường hoặc quy trình vận hành dịch vụ.
Dịch vụ: Gồm toàn bộ chương trình giáo dục và trải nghiệm do Chingu EduTour cung cấp, bao gồm giáo dục, khám phá văn hóa, và các hoạt động giao lưu.
Sản phẩm: Mỗi chương trình riêng lẻ có thể đăng ký qua trang web, được mô tả rõ ràng về thời gian, địa điểm, và các yếu tố cấu thành.
Người tham gia: Cá nhân đã đăng ký tham gia Dịch vụ và được xác nhận, người sẽ tham gia chương trình theo lịch trình.
Đội ngũ điều hành: Nhóm điều hành Chingu EduTour.
Người phụ trách: Người chịu trách nhiệm chính về quản lý trang web, sản phẩm, hoàn tiền và hủy bỏ.
CS Center: Kênh hỗ trợ khách hàng của Chingu EduTour, bao gồm email, điện thoại, kênh Zalo, v.v.
Giám sát viên: Nhân sự phụ trách trực tiếp tại hiện trường, quản lý người tham gia và đảm bảo an toàn, thuộc đội ngũ điều hành hoặc đối tác.
Ngày khởi hành: Ngày khởi hành được thông báo cho người tham gia, làm căn cứ để tính toán chính sách hủy và hoàn tiền.
Chi phí cấp visa: Chi phí cho việc cấp visa cá nhân hoặc theo nhóm, có chính sách hoàn tiền riêng.
Tài liệu chứng minh chính thức: Tài liệu khách quan do người tham gia cung cấp trong trường hợp xảy ra các tình huống bất khả kháng như dịch bệnh, tai nạn, cấm đường, v.v. (Ví dụ: Giấy chứng nhận y tế, công văn của cơ quan chức năng, thông báo của hãng hàng không…)
Văn bản: Bao gồm cả tài liệu điện tử (email, đơn đăng ký) và tài liệu giấy.

3. Hiệu lực và thay đổi Điều khoản

Điều khoản này có hiệu lực từ ngày được đăng tải trên trang web. (25/07/2025)
Đội ngũ điều hành có thể sửa đổi điều khoản do thay đổi luật pháp hoặc chính sách và sẽ thông báo trước ngày áp dụng trên trang web.
Các điều khoản thay đổi sẽ được đăng tại mục thông báo trên trang chủ ít nhất 30 ngày trước ngày áp dụng.
Nếu người tham gia không đồng ý với điều khoản thay đổi, có thể ngừng sử dụng dịch vụ hoặc yêu cầu hủy hợp đồng.

4. Cung cấp và thay đổi dịch vụ

Dịch vụ bao gồm giới thiệu chương trình EduTour, thông tin chi tiết, chức năng hỏi đáp và hướng dẫn thanh toán.
Sau khi hoàn tất thanh toán, dịch vụ sẽ được cung cấp theo lịch trình và nội dung đã nêu.
Trong trường hợp cần thay đổi lịch do thời tiết, giao thông, hoặc lý do vận hành, Đội ngũ điều hành sẽ thông báo trước ít nhất 15 ngày qua email, Zalo hoặc điện thoại.
Trong trường hợp khẩn cấp, chương trình thay thế tương đương có thể được cung cấp hoặc một phần chi phí sẽ được hoàn trả.

5. Hợp đồng sử dụng dịch vụ

Chương trình này có thể tham gia mà không cần tạo tài khoản, chỉ cần nhập các thông tin tối thiểu như tên, email khi đăng ký.
Thông tin được thu thập sẽ dùng cho xác nhận đặt chỗ, thông báo thay đổi lịch trình và sẽ không cung cấp cho bên thứ ba.
Email sẽ chỉ được sử dụng để gửi thông tin về dịch vụ, không dùng cho tiếp thị hoặc quảng cáo.
Dịch vụ được cung cấp chỉ theo lịch đã mua và hợp đồng kết thúc khi chương trình kết thúc.
Nếu người tham gia không đồng ý với thay đổi trong điều khoản hoặc có lý do chính đáng, có thể yêu cầu hủy hợp đồng trước khi chương trình bắt đầu, dựa trên tài liệu chứng minh hợp lệ. Trong trường hợp này, quy định hoàn tiền tại Điều 10 sẽ được áp dụng.
Sau khi hoàn tất đặt chỗ, người tham gia có trách nhiệm tuân thủ các điều khoản cho đến khi kết thúc chương trình.
Người dưới 18 tuổi phải có sự đồng ý từ người giám hộ hợp pháp. Đơn đăng ký phải đi kèm chữ ký hoặc văn bản đồng ý của người giám hộ.
Nếu đăng ký mà không có sự đồng ý hợp pháp, đội ngũ điều hành có thể từ chối hoặc hủy dịch vụ.
Trong trường hợp dịch vụ bị từ chối, đội ngũ điều hành sẽ hoàn trả phần chênh lệch sau khi trừ đi phí hủy và phí visa.

6. Thanh toán và phí dịch vụ

Thanh toán được thực hiện qua PayPal. Đội ngũ điều hành không thu thập hoặc lưu trữ thông tin thẻ tín dụng.
Việc hoàn tiền được xử lý thủ công sau khi nhận và xác minh yêu cầu. Một số khoản phí có thể không được hoàn lại.
Người tham gia chịu trách nhiệm cho các khoản như chênh lệch tỷ giá, phí thanh toán, phí viễn thông quốc tế.
Trong trường hợp sự cố kỹ thuật với hệ thống thanh toán như PayPal, chính sách của nền tảng đó sẽ được ưu tiên áp dụng.
Đội ngũ điều hành sẽ xác nhận và hỗ trợ hướng dẫn, nhưng trách nhiệm xử lý thuộc về chính nền tảng thanh toán.

7. Bảo vệ thông tin cá nhân

Đội ngũ điều hành thu thập tối thiểu thông tin cá nhân như tên, email, số điện thoại khi có yêu cầu hỗ trợ.
Thông tin thẻ tín dụng không được thu thập vì thanh toán được xử lý qua PayPal.
Thông tin được thu thập chỉ dùng cho việc cung cấp dịch vụ, xác nhận đặt chỗ, và hỗ trợ khách hàng, không chia sẻ với bên thứ ba.
Chi tiết về việc xử lý thông tin cá nhân có thể được xem tại:

7-1. Thông báo và đồng ý về sử dụng vị trí & thông tin cá nhân

Người tham gia phải đăng ký vào hệ thống xác nhận vị trí như mã QR, ứng dụng định vị (Life360), để kiểm tra điểm danh và theo dõi hoạt động. Dữ liệu sẽ được lưu trữ trong vòng 30 ngày sau khi chương trình kết thúc.
Hình ảnh, video, dữ liệu định vị có thể được sử dụng cho vận hành chương trình và báo cáo kết quả, theo thỏa thuận trước trong văn bản đồng ý.

8-1. Đồng ý với biện pháp khẩn cấp và hồi hương bắt buộc

Trong trường hợp không thể xác định vị trí của người tham gia trong thời gian dài hoặc xảy ra tình huống khẩn cấp trong quá trình tham gia chương trình, ban tổ chức có thể liên hệ với người giám hộ, trường đại học, cảnh sát, đại sứ quán hoặc các cơ quan liên quan.
Người tham gia cần ký vào bản cam kết đồng ý trước về nội dung này, và trong trường hợp cần thiết, ban tổ chức có thể thực hiện các biện pháp cần thiết để đưa người tham gia hồi hương.

8-2. Sự đồng ý và phạm vi trách nhiệm của người giám hộ

Người giám hộ của người tham gia đồng ý với các quy định và quy trình của chương trình thông qua bản đồng ý trước và cung cấp thông tin liên hệ khẩn cấp. Trong trường hợp khẩn cấp, họ đồng ý với việc ban tổ chức quyết định về hồi hương, liên lạc và chia sẻ thông tin.

9. Nghĩa vụ của ban tổ chức

Ban tổ chức Chingu EduTour cung cấp các dịch vụ sau cho người tham gia, theo kế hoạch chương trình và các điều khoản:
Lập kế hoạch và điều chỉnh lịch trình tham quan, chỗ ở hoặc hoạt động trải nghiệm phù hợp với nhu cầu và tình huống của người tham gia
Hướng dẫn người tham gia từ điểm đón đến các điểm tham quan hoặc địa điểm hoạt động
Cung cấp thông tin và giải thích chi tiết về từng chuyến tham quan
Hướng dẫn người tham gia đến điểm kết thúc chương trình trong ngày
Hỗ trợ giao tiếp hiệu quả trong suốt quá trình chương trình
Thực hiện các biện pháp bảo vệ người tham gia khi xảy ra sự cố
Thực hiện các công việc cần thiết khác để vận hành chương trình

9-1. Hệ thống ứng phó khẩn cấp và liên lạc

Khi xảy ra các tình huống khẩn cấp như tai nạn, nghi ngờ lây nhiễm dịch bệnh, tự ý rời khỏi chương trình,… ban tổ chức sẽ ngay lập tức thực hiện các biện pháp cần thiết thông qua giám sát viên tại hiện trường.
Dựa trên danh sách liên hệ khẩn cấp đã thu thập trước, ban tổ chức có thể liên hệ với người giám hộ hoặc cơ quan liên quan mà không cần sự đồng ý riêng của người tham gia.
Nếu người tham gia tự ý rời khỏi chương trình mà không có lý do chính đáng, ban tổ chức có thể hạn chế việc tham gia tiếp theo hoặc xem xét đưa người tham gia về nước.
Quá trình này sẽ được tiến hành với sự phối hợp giữa người tham gia và trường học (hoặc người giám hộ) và có thể được thông báo đến các cơ quan liên quan khi cần thiết.
Giám sát viên tại hiện trường phải đưa ra phán đoán tốt nhất trong các tình huống khẩn cấp như sơ cứu, quản lý an toàn, hoặc đưa về nơi ở. Trong một số trường hợp không thể tránh khỏi, có thể điều chỉnh một phần lịch trình hoặc hạn chế hoạt động của người tham gia.

10. Giới hạn trách nhiệm của ban tổ chức

Ban tổ chức không chịu trách nhiệm nếu chương trình bị thay đổi hoặc hủy bỏ do các tình huống bất khả kháng sau:
Thiên tai, dịch bệnh, sự cố hàng không, hạn chế giao thông, vấn đề an toàn tại địa phương
Thay đổi chính sách của chính phủ, mâu thuẫn ngoại giao và các tình huống ngoài tầm kiểm soát
Tuy nhiên, để giảm thiểu thiệt hại tài chính cho người tham gia, ban tổ chức sẽ áp dụng chính sách hoàn tiền riêng biệt.
Xem chi tiết tại Điều khoản hoàn hủy
Để đảm bảo an toàn và phòng ngừa tai nạn trong suốt chương trình, ban tổ chức thực hiện các biện pháp sau:
Cử giám sát viên tại hiện trường, mua bảo hiểm nhóm (thông tin chi tiết được thông báo trước)
Tuy nhiên, nếu người tham gia không tuân theo hướng dẫn của ban tổ chức hoặc gây ra tai nạn, rời khỏi chương trình, lưu trú bất hợp pháp hoặc phạm tội do cố ý hoặc sơ suất, ban tổ chức không chịu trách nhiệm.

11. Quy định cấp chứng nhận & tem tích lũy

Chứng nhận chỉ được cấp nếu người tham gia tham dự ít nhất 90% tổng thời lượng chương trình và hoàn thành các hoạt động.
Trường hợp không tham gia hoạt động, vắng mặt trong điểm danh hoặc bỏ lỡ nhiệm vụ vượt quá tỷ lệ quy định, sẽ không được cấp chứng nhận.
Các phần thưởng như giấy khen, phần thưởng, học bổng,… sẽ được quyết định theo tiêu chí riêng của ban tổ chức và không được đảm bảo phát.

12. Chính sách hủy và hoàn tiền

① Trường hợp lỗi thuộc về người tham gia
Yêu cầu hủy chương trình của người tham gia sẽ được xử lý dựa trên thời điểm văn bản yêu cầu được gửi đến [CS Center (Trung tâm chăm sóc khách hàng)].
Các yêu cầu gửi ngoài giờ làm việc sẽ được tính là đã nhận vào ngày làm việc tiếp theo.
Trong trường hợp người tham gia yêu cầu hủy chương trình trước ngày khởi hành do lý do cá nhân như thay đổi ý định, vấn đề sức khỏe,… phí hủy sẽ được áp dụng theo bảng sau:
Thời điểm so với ngày bắt đầu chương trình
Chính sách hoàn tiền
Trước 45 ngày
Hoàn tiền toàn bộ (100%)
Từ 44 ~ 30 ngày
Hoàn 40%
Từ 29 ~ 20 ngày
Hoàn 20%
Từ 19 ~ 1 ngày
Không hoàn tiền (0%)
Trong ngày hoặc vắng mặt không thông báo (No-show)
Không hoàn tiền (0%)
※ Trường hợp người tham gia ngừng chương trình sau khi đã xuất cảnh vì lý do cá nhân, sẽ không được hoàn tiền.
② Trường hợp lỗi thuộc về ban tổ chức
Trường hợp chương trình bị hủy do lỗi từ phía ban tổ chức như không đủ số lượng người tham gia hoặc không thể tổ chức, sẽ được hoàn tiền trừ lệ phí xin visa. Việc có bồi thường thêm hay không sẽ được thông báo riêng tùy từng trường hợp.
Mức độ và hình thức bồi thường sẽ được xác định dựa trên nội dung trách nhiệm của ban tổ chức, thời điểm phát sinh, và mức độ thiệt hại thực tế, trong phạm vi pháp luật cho phép.
Đối với các dịch vụ được cung cấp thông qua đối tác như vé máy bay, khách sạn, vé vào cổng,… chính sách chất lượng và hoàn tiền sẽ tuân theo quy định của bên cung cấp dịch vụ. Ban tổ chức không chịu trách nhiệm trực tiếp cho các dịch vụ này.
Ban tổ chức không chịu trách nhiệm cho việc người tham gia không nhận được thông báo do các vấn đề cá nhân như kết nối kém, thiết bị lỗi, không kiểm tra email,…
③ Trường hợp bất khả kháng (không do lỗi của hai bên)
Trong trường hợp xảy ra các tình huống bất khả kháng như dịch bệnh, thiên tai, hạn chế giao thông,…
→ Sau khi nộp tài liệu chứng minh chính thức, sẽ được hoàn tiền trừ lệ phí xin visa.
※ Khi hoàn tiền, một số phí (PayPal, phí giao dịch thẻ…) có thể phát sinh tùy theo chính sách của PayPal hoặc ngân hàng phát hành thẻ. Đây là khoản mà ban tổ chức không thể kiểm soát hoặc hoàn lại.
※ Một số sản phẩm như vé vào cổng, vé máy bay, vé sự kiện,… có thể không hoàn tiền sau khi mua. Trong trường hợp này, chính sách hoàn tiền được nêu trong trang chi tiết sản phẩm sẽ được ưu tiên áp dụng.

13. Quyền sở hữu trí tuệ

Tất cả nội dung trên trang web bao gồm văn bản, hình ảnh, video, giao diện người dùng, thiết kế, chương trình,… đều thuộc quyền sở hữu của SOLVOOK hoặc các đối tác liên kết.
Người tham gia không được sao chép, phân phối, chỉnh sửa, truyền tải, bán hoặc sử dụng cho mục đích thương mại nếu không có sự đồng ý bằng văn bản từ trước.
Việc đăng tải trái phép lên mạng xã hội hoặc sử dụng nội dung trong video đánh giá thương mại cũng thuộc hành vi vi phạm.
Trong trường hợp vi phạm, ban tổ chức có thể thực hiện các biện pháp pháp lý dân sự hoặc hình sự.

14. Giải quyết tranh chấp

Nếu phát sinh tranh chấp liên quan đến dịch vụ này, trong trường hợp có sự khác biệt về cách hiểu điều khoản hoặc pháp luật, luật pháp tại địa phương sẽ được ưu tiên xem xét. Tranh chấp cuối cùng sẽ được xử lý tại Tòa án Quận Seoul, Hàn Quốc.
Nếu tồn tại hợp đồng riêng, các điều khoản trong hợp đồng đó sẽ được ưu tiên áp dụng.

15. Các điều khoản khác

Những nội dung không được quy định cụ thể trong điều khoản này sẽ tuân theo Luật thương mại điện tử, Luật bảo vệ người tiêu dùng, Luật bảo vệ thông tin cá nhân của Hàn Quốc và các thông lệ thương mại điện tử quốc tế.
Ban tổ chức có thể vận hành các điều khoản sử dụng riêng biệt cho từng sản phẩm hoặc sự kiện. Những điều khoản này sẽ được thông báo thông qua trang chi tiết sản phẩm hoặc mục thông báo.